-
1 alle
alle Menschen m/pl všichni (lidé) m/pl;alle Jahre wieder každý rok znovu;alle zwei Jahre každé dva roky;ein für alle Mal jednou provždy;alle beide oba dva m; obě dvě f, n;alle drei všichni tři;wir alle my všichni;nach allen Seiten na všechny strany;von allen Seiten ze všech stranalle werden spotřebovávat <- ovat> se -
2 andere
alle ander(e)n všichni ostatní;einer nach dem ander(e)n jeden za druhým;er ist ein anderer geworden změnil se;etwas anderes něco jiného;jemand anderes někdo jiný;am anderen Morgen druhého rána;unter anderem mezi jiným;er ist alles andere als … je všechno, jen ne …;und anderes mehr a ještě další;alles andere vše ostatní;in anderen Umständen sein fig být v jiném stavu -
3 ganz
ganze Note f MUS celá nota f;das ganze Brot celý chléb m;die ganze Welt celý svět;ganz Deutschland celé Německo n;er ist ganz der Vater fam je celý otec;ganz allein sám a sám;ganz im Gegenteil právě naopak;ganz und gar docela, naprosto;ganz und gar nicht vůbec ne, nikterak;sie ist ganz gerührt je docela dojatá;ganz wie du meinst jak myslíš;ein Buch ganz lesen přečíst pf knihu; -
4 Zeit
mit der Zeit časem;zur Zeit (gegenwärtig) toho času;von Zeit zu Zeit čas od času, občas;für alle Zeiten navždy;zu keiner Zeit nikdy;die ganze Zeit (über) po celou dobu;eine Zeit lang nějaký čas, nějakou dobu;seit langer Zeit odedávna;vor einiger Zeit před nějakým časem, před nějakou dobou;nach einiger Zeit po čase, začas;seit der Zeit, von der Zeit an od té doby;zu jeder Zeit kdykoli(v);morgen um diese Zeit zítra v tuto dobu;ach, du liebe Zeit! ach, ty můj Bože!;zu einer Zeit, da … v době, když …;mit der Zeit gehen jít s dobou;(keine) Zeit haben (ne)mít čas;keine Zeit zu verlieren haben nemít času nazbyt;das hat noch Zeit to má ještě čas, to nespěchá;Zeit schinden hrát o čas;die Zeit totschlagen ubíjet < ubít> čas;viel Zeit kosten stát mnoho času;die Zeit verpassen promeškat pf čas;jemandem Zeit lassen nechávat <- chat> k-u čas;lass dir Zeit! nespěchej!;die Zeit ist um čas uplynul;die Zeiten sind vorbei, als … ty časy uplynuly, když … -
5 acht
acht osm;in acht Tagen za týden;vor acht Tagen před týdnem;alle acht Tage každý osmý den;um acht (Uhr) v osm hodin;zu acht po osmi;er ist acht Jahre (alt) je mu osm let;acht zu vier gewinnen vyhrát pf osm čtyři -
6 Hand
von Hand zu Hand z ruky do ruky;eine Hand voll hrst f;Hand aufs Herz! ruku na srdce!;Hände weg! nesahat!;Hände hoch! ruce vzhůru!;die öffentliche Hand fig veřejná správa f;aus erster Hand z první ruky;unter der Hand pod rukou, potají;mit Händen und Füßen ( eifrig) rukama nohama;eine Hand breit široký jako ruka;von langer Hand vorbereitet dávno připravený;freie Hand haben mít volnou ruku;jemandem freie Hand lassen nechávat <- chat> k-u volnou ruku;eine glückliche Hand haben mít šťastnou ruku;in guten Händen sein být v dobrých rukou;zwei linke Hände haben fam mít obě ruce levé;jemandes rechte Hand sein fig být čí pravá ruka;mit vollen Händen ausgeben < roz>dávat plnýma rukama;mir sind die Hände gebunden mám svázané ruce;alle Hände voll zu tun haben mít plné ruce práce;weder Hand noch Fuß haben nemít ani hlavu ani patu;die Hände über dem Kopf zusammenschlagen fam sprásknout pf ruce nad hlavou;die Hände dabei im Spiel haben fig mít v tom prsty;jemanden an die Hand nehmen brát < vzít> k-o za ruku;(klar) auf der Hand liegen fig být nabíledni;et aus der Hand geben dát pf co z ruky;et zur Hand haben mít co při ruce;Hand in Hand gehen jít ruku v ruce (a fig);jemanden in der Hand haben fig mít k-o v hrsti;in die Hände klatschen <za>tleskat rukama;mit der Hand schreiben psát < napsat> rukou;um jemandes Hand anhalten <po>žádat o ruku k-o;von der Hand in den Mund leben žít z ruky do úst;das ist nicht von der Hand zu weisen to se nedá odmítnout -
7 Maß
Maß1 n <Maßes; Maße> míra f;nach Maß na míru;mit Maß, in Maßen s mírou;in hohem Maß(e) velkou mírou;in dem Maß(e) wie … v té míře jako …;über alle Maßen, über die Maßen nadmíru;Maß halten zachovávat <- ovat> míru;mit zweierlei Maß messen fig měřit dvojím loktem;das Maß ist voll! stačí to! -
8 vier
vier čtyři;auf allen vieren fam po čtyřech;unter vier Augen mezi čtyřma očima;er ist vier Jahre alt jsou mu čtyři roky
См. также в других словарях:
Grau, teurer Freund, ist alle Theorie — »Grau, teurer Freund, ist alle Theorie,/Und grün des Lebens goldner Baum.« Mit diesen Worten weist Mephisto im 1. Teil von Goethes Faust im 2. Teil der Studierzimmerszene den Schüler auf die Unzulänglichkeit eines nur theoretischen Wissens hin … Universal-Lexikon
grau, teurer freund, ist alle theorie und grün des lebens goldner baum — нем. (грау, тойрер фройнд, ист алле теори унд грюн дес лебенс гольднер баум) «Теория, мой друг, сера везде, а древо жизни ярко зеленеет» (цитата из трагедии И.Гете «Фауст» в переводе А.Фета.). Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М:… … Словарь иностранных слов русского языка
Alle Wege führen nach Rom — ist: Alle Wege führen nach Rom (Redewendung), ein Sprichwort Alle Wege führen nach Rom (Buch), ein Buch von Adalbert Seipolt Thurn und Taxis: Alle Wege führen nach Rom, eine Erweiterung für das Brettspiel „Thurn und Taxis“ Umgangssprachlich wird… … Deutsch Wikipedia
alle — Adv. (Mittelstufe) ugs.: zu Ende verbraucht Synonym: aufgebraucht Beispiel: Ich muss einkaufen gehen, denn der Zucker ist alle … Extremes Deutsch
Alle lieben Raymond — Seriendaten Deutscher Titel Alle lieben Raymond Originaltitel Everybody Loves Raymond … Deutsch Wikipedia
alle — allesamt; die Gesamtheit; jeglicher; jedweder; sämtliche; Freund und Feind (umgangssprachlich); jeder; ganz; leer; aus (umgangssprachlich … Universal-Lexikon
alle — ạl·le1 Indefinitpronomen; ↑all ạl·le2 Adv; gespr; 1 etwas ist alle etwas ist aufgebraucht, zu Ende: Das Benzin, das Geld, das Brot ist alle 2 etwas wird alle etwas geht zu Ende: Die Vorräte werden alle 3 etwas alle machen etwas aufessen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Alle werden — Es ist eben alle geworden, wie Uhden sein Pfeffer, da geht das Mädchen mit dem letzten hin. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Es ist alle geworden wie in der nienburger Apotheke. Von einem zu Grunde gegangenen Droguengeschäft, das vor Zeiten in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Alle Tage ist kein Sonntag — ist der Titel von: Alle Tage ist kein Sonntag (Lied), Lied von Carl Clewing Alle Tage ist kein Sonntag (1935), deutscher Spielfilm von Walter Janssen Alle Tage ist kein Sonntag (1959), deutscher Spielfilm von Helmut Weiss Siehe auch Alle Tage… … Deutsch Wikipedia
Alle — steht für: eine Gattung der Alkenvögel, die nur aus der Art Krabbentaucher (Alle alle) besteht Alle JU, eine Gemeinde im schweizerischen Kanton Jura Alle oder Alle sur Semois, Ortsteil der belgischen Gemeinde Vresse sur Semois Alle (Fluss), ein… … Deutsch Wikipedia
Alle meine Entchen — (auch Alle meine Entlein) ist ein in mehreren Strophen verfasstes Kinderlied, bei dem Enten, Tauben, Hühner, Gänse und andere Tiere besungen werden. Der Verfasser war Ernst Anschütz (1780 1861) [1]. In Hofmeister XIX: Dezember 1892 findet sich… … Deutsch Wikipedia